Ackusativ är det fjärde kasuset i tysk grammatik. Det används tillsammans med många verb och prepositioner för att peka ut den personen eller saken som påverkas av handlingen i en mening. I vissa sammanhang, när någon eller något rör sig, styr prepositionen användningen av ackusativ. Å andra sidan styr dativ användningen av ackusativ när det handlar om att någon eller något befinner sig på samma plats.
Exempel: "Jag lägger boken på bordet."
I denna meningen är "boken" ackusativobjektet, "på" är prepositionen som visar riktning, och "bordet" är dativobjektet som visar platsen där boken placeras.
Den används också efter alternerande prepositioner i vissa kasus.
Vi kommer nu att behandla detta i det följande! Men först ska vi titta på betydelsen av det fjärde kasuset.
Betydelse
Hur ställer man en fråga i ackusativ på tyska? Här ställer man frågan "Vem eller vad?". Detta är alltså "vem-kasuset". Efter ackusativ i en mening måste man fråga "vem eller vad".
Exempel:
"Eleven ser tavlan i klassrummet." Här måste du fråga: "Vem eller vad ser eleven?". Svaret är: "Er sieht die Tafel". "die Tafel" står här i fjärde kasuset (ackusativ).
"Das Enkelkind besucht seine Großmutter." Fråga: Wen oder was besucht es? (Vem eller vad besöker han?) Svar: "Es besucht seine Großmutter". "Seine Großmutter" är ackusativet.

Deklension (böjning)
Artikel i ackusativ
Singular | Bestämd form | Obestämd form |
---|---|---|
Maskulin | den Fußball | einen Fußball |
Feminin | die Pfeife | eine Pfeife |
Neutral | das Spiel | ein Spiel |
Plural | die Zuschauer | - Zuschauer |
Exempel:
- Der Spieler schießt den Ball ins Tor. - Spelaren skjuter bollen i mål.
- Der Schiedsrichter nimmt die Pfeife in die Hand. - Der Schiedsrichter pfeift an.
- Das Spiel fesselt die Zuschauer. - Spelet fängslar åskådarna.
- Kein Spieler darf den Ball in die Hand nehmen. - Ingen spelare får ta bollen i handen.
- Nur der Torwart darf den Ball anfassen. - Endast målvakten får röra bollen.
Kasuset genitiv uttrycker en tillhörighet eller ett ursprung.
Verb i ackusativ
Det finns ingen regel om när ackusativ ska användas. Du måste helt enkelt lära dig dessa verb utantill på tyska. Här är en lista över de viktigaste aktivitetsorden (ofullständiga förstås) som följs av 4:e kasus:
Det finns en lista över alla dessa ord som kan vara i det andra kasus, som kan vara i ackusativ: abholen, anrufen, besuchen, bezahlen, bitten, brauchen, essen, finden, genießen, haben, hören, lesen, lieben, mögen, sehen, suchen, trinken, vergessen, verstehen, vorbereiten und andere.
Exempel:
- Er liebt seine Frau über alles. - Han älskar sin fru mer än något annat.
- Welches Buch liest du da? - Vilken bok läser du?
- Die Mutter bereitet das Essen vor. - Mamman förbereder maten.
- Die Professorin möchte morgen den Studenten anrufen. - Professorn vill ringa studenten i morgon.
- Wir suchen ein Ferienhaus am Meer. - Vi söker en semesterbostad vid havet.

Det finns också verb som kräver ett ackusativobjekt och ett dativobjekt, t.ex. bestellen, bieten, bringen, erklären, geben, glauben, kaufen, schenken, schreiben, schicken, senden, sagen, versprechen, vorlesen, wünschen.
Exempel:
- "Peter bestellt seiner Frau ein Glas Wein." Här står "seiner Frau" i dativ och "ein Glas Wein" i ackusativ.
- "Die Oma sendet dem Enkel ein Paket." ("dem Enkel" är dativ och "ein Paket" ackusativ).
- "Ludo schreibt seiner Freundin einen Liebesbrief". ("seiner Freundin" står i dativ, "einen Liebesbrief" i ackusativ).
n-Deklination
Precis som för dativ och genitiv har vissa substantiv ändelsen -n eller -en (t.ex. "studenterna").
Endast maskulina substantiv i singular påverkas av n-deklinationen (svaga substantiv). Du måste helt enkelt lära dig utantill vilka de är. De får också ett extra -n/-en i dativ, genitiv och plural.
N-deklinationen har ingen effekt på nominativ.
Hur deklinerar man adjektiv i dativ?
Prepositioner med ackusativ
4:e kasus används efter vissa prepositioner (relationsord), samt efter durch, für, gegen, ohne, um, wider, bis, betreffend, kontra, pro, entlang und anderen.
En liten minnesanteckning för att komma ihåg sex av dessa relationsord:
Durch, für, gegen, ohne, um, wider - skrivs alltid i fjärde kasus (ackusativ).
Exempel:
- Ohne dich kann ich nicht leben! - Jag kan inte leva utan dig!
- Gehen Sie bitte durch die Tür um den Tisch (herum). - Var snäll och gå genom dörren runt bordet.
- Die Sicherheitsmaßnahmen betreffend habe ich noch eine Frage. - När det gäller säkerhetsåtgärderna har jag en fråga till.
- Die Schüler gehen die Straße entlang. - Eleverna går på gatan.
- Wider alle Erwartungen schaffte sie die Prüfung. - Mot alla förväntningar klarade hon provet.
Växlande prepositioner
Som redan förklarats i artikeln om dativ finns det alternerande prepositioner som ibland kräver dativ och ibland ackusativ. Dessa är följande: an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen.
Hur vet man när man ska använda 3:e kasus och när man ska använda 4:e kasus?
Här måste du fråga dig själv om handlingen är avsiktlig eller inte. Om den är ändamålsenlig används 4:e kasus, om inte, 3:e kasus.
Exempel:
Dativ | Ackusativ |
---|---|
Das Kind steht hinter dem Baum. | Das Kind stellt sich hinter den Baum. |
Wir sitzen zwischen den Stühlen. | Wir haben uns zwischen die Stühle gesetzt. |
Der Vogel zwitschert auf dem Dach. | Der Vogel fliegt über das Dach. |
Om handlingen är i rörelse används ackusativ, om den är stilla används dativ.
Verb + prepositioner + ackusativ
Eftersom det finns prepositioner som kräver ett ackusativkomplement (liksom prepositioner som följs av dativ) måste man vara försiktig när man ser ett verb som bara kan användas i samband med en preposition. Kasus bestäms av prepositionen och inte av verbet!

Kom ihåg: Prepositionerna bestämmer kasus!
Här är några exempel:
glauben an - tror på
sich erinnern an - att minnas
sich gewöhnen an - vänja sig vid
antworten auf - svara på
hören auf - sluta med
sich konzentrieren auf - koncentrera sig
arbeiten für - arbeta för
sich begeistern für - bli entusiastisk över
jemandem danken für - tacka någon för
sich interessieren für - intressera sig för
sich engagieren für - engagera sig för
sich entschuldigen für - be om ursäkt för
sich drehen um - kretsar kring
kämpfen für - kämpa för
sorgen für - tillhandahålla
stimmen für - röstar för
demonstrieren gegen - demonstrera mot
kämpfen gegen - bekämpa
sein gegen - vara emot
sich sträuben gegen - motstånd mot
sich freuen über - glädjas åt
jammern über - gnälla om
siegen über - segra över
sich wundern über - undrar om
sich bemühen um - sträva efter
wetten um - satsning för
Exempel på meningar:
- Lukas antwortet auf seine Nachricht. - Lukas svarar på hans meddelande.
- Wir zählen auf dich! - Vi räknar med dig!
- Die Frau entschuldigt sich für ihr Verhalten. - Kvinnan ber om ursäkt för sitt beteende.
- Die Leute demonstrieren für Gerechtigkeit. - Människor demonstrerar för rättvisa.
- Der Chef willigte in die Gehaltserhöhung ein. - Chefen gick med på löneökningen.
- Das Gute siegt immer über das Böse. - Det goda segrar alltid över det onda.
- Die Kinder haben um eine Tafel Schokolade gewettet. - Barnen satsar en chokladkaka.
Deklination av adjektiv
Adjektivets böjning beror på genusordets form (bestämd, obestämd, nollartikel), numerus (singular, plural), genus (maskulin, feminin, neutral) och kasus. Här fokuserar vi bara på ackusativ:
Singular | Bestämd form | Obestämd form | Ingen artikel |
---|---|---|---|
Maskulin | den runden Fußball | einen runden Fußball | runden Fußball |
Feminin | die schwarze Pfeife | eine schwarze Pfeife | schwarze Pfeife |
Neutral | das spannende Spiel | ein spannendes Spiel | spannendes Spiel |
Plural | die jubelnden Zuschauer | - jubelnde Zuschauer | jubelnde Zuschauer |
I maskulinum slutar adjektivet alltid på -n, både efter den bestämda och obestämda artikeln och efter nollartikeln. I pluralis efter den bestämda artikeln slutar adjektivet också på -n, annars på -e, utom i neutrum efter den obestämda artikeln och nollartikeln.
Hur deklinerar man artiklar i nominativ kasus?
Sammanfattning:
Ackusativ är det fjärde kasuset i tyskan. Det används efter en mängd olika verb, samt efter vissa prepositioner och efter alternerande prepositioner när handlingen är målinriktad. Vissa verb kräver både ett ackusativobjekt och ett dativobjekt.
Vad sägs om en liten ackusativövning nu?
Quiz
Quiz :Fick du alla rätt? Inte? Då är det bara att fortsätta öva!
Hej! Vad menas med att skriva en mening i ackusativ, såsom det står i övningen? Syftas det på att vissa verb behöver ett ackusativobjekt, eller?
En fråga är denna:
Bilda en mening med ”das Kind”, ”sich konzentrieren auf” und ”der laute Fernseher” i ackusativ.
a) Das Kind kann sich auf den lauten Fernseher konzentrieren.
b) Das Kind hat sich auf einen lauten Fernseher konzentriert.
c) Das Kind konzentriert sich auf den lauten Fernseher.
Handlar inte dessa om att en har modalverb, en står i perfekt och en i presens? Står inte då alla meningar i ackusativ?
Ytterligare ett exempel:
Der Opa liest seinem Enkelsohn eine spannende Geschichte vor.
”eine spannende Geschichte” står ju i ackusativ, men ”seinem Enkelsohn” är ju ett dativobjekt. Hur står meningen i ackusativ?