Som en elev i engelska som ett andra- eller främmande språk kommer du att behöva besluta om du vill använda den brittiska eller den amerikanska engelskans stavning när du övar och utvecklar dina engelska språkkunskaper. Detta oavsett om du läser engelska på en skola eller tar engelska privatlektioner.
Det finns inget "rätt" svar vad gäller detta dilemma, utan det handlar oftast om personliga preferenser och situationer. Om du till exempel planerar att skaffa dig ett jobb i England eller läsa en engelskkurs i London för att förbättra dina engelska färdigheter så kan det vara smart att anta den brittiska stavningen.
Du kan ta hjälp av en privatlärare eller modersmålstalare för att säkerställa att du stavar rätt. Många som inte har engelska som modersmål använder amerikansk stavning som standard från den dag de börjar lära sig engelska eftersom den är den vanligaste engelskan i engelskspråkiga medier.
Den brittiska engelskan dominerar dock fortfarande inom det svenska skolsystemet.Den amerikanska engelska stavningen är något enklare eftersom den är något mer fonetisk än den brittiska.
Det är lättare att bli flytande i skriftlig engelska genom den amerikanska, även om båda dessa variationer kommer med vissa språkliga utmaningar.
Detta beror på att den amerikanska stavningen har anpassats så att den ligger närmare det sätt som de engelska order faktiskt uttalas på. Därför är den amerikanska stavningen ofta en klar vinnare för engelsklärare, för de som börjar studera engelska i högre åldrar och för de som vill förbättra sina språkkunskaper. Lyckligtvis finns det flera användbara stavningsregler att ta hjälp utav.
Skillnaderna är oftast subtila och innebär bara att en enda bokstav ändras, så många av dem går obemärkta förbi. Faktum är att många engelskelever känner till de olika varianterna, utan att veta vilken variant som tillhör vilken engelska. Detta beror på att icke-modersmålstalare möter de olika varianter genom ett flertal olika medier!
Andra förändringar är mycket tydligare och innebär att man ändrar ett flertal bokstäver eller till och med använder ett helt annat ord. Detta kan verka bisarrt för talare av brittisk, australisk och sydafrikansk engelska (som i allmänhet följer samma stavnings- och grammatikregler som varandra).
Skillnaderna mellan dessa två versioner av engelska orsakar dock sällan förvirring. Alla som har engelska som modersmål på båda sidor av Atlanten kan utan problem njuta av varandras TV-program, filmer och litteratur.
Brittisk och amerikansk engelska: ord som skiljer sig
Varför har den amerikanska engelskan förändrats? Skillnaderna i den engelska stavningen mellan USA och Storbritannien har uppstått relativt nyligen. Oxford Dictionaries säger att orsaken till förändringen beror på att amerikanska talare har anpassat engelskan.
Brittisk engelska har haft en tendens att behålla stavningen av ord som den har tagit in från andra språk (t.ex. franska), medan amerikansk engelska har anpassat stavningen för att återspegla hur orden låter när de uttalas, lär dig mer på en privat engelska kurs Stockholm.
Språket föddes på de brittiska öarna, som inte ligger särskilt långt från norra Europa. Med tanke på sitt geografiska läge var England (ett land som är en del av dessa öar) ett utmärkt mål för inkräktare, som tog med sig nya språk.
Det faktum att det engelska språket påverkades av latinska språk (så som franska) under den normandiska erövringen och av germanska språk (från norra Europa) gjorde England till en punkt där olika kulturer och språk blandades samman. Istället för att bara anta invandrarnas eller inkräktarnas modersmål antog de som bodde i England istället vissa av deras ord, och de olika språken började blandas med engelskan.

Resultatet blev alltså att engelskan genomgick någon slags förändring efter varje invasion då den tog in ord ifrån ett flertal olika främmande språk. Det går fortfarande att se spår av detta i dag, särskilt när man ser till den engelska stavningen. Prova en engelska kurs online!
När fransmännen använder ordet "théâtre" stavar britterna det till "theatre" och amerikanerna till "theater". De två sista bokstäverna är alltså utbytta för att skapa en mer fonetisk stavning. Men hur exakt har det amerikanska sättet att stava blivit standardiserat?
Svaret är att man ändrade den skriftliga engelskan genom att publicera nya och förenklade stavningar i ordboken, som vid den tiden var den enda referenspunkten för den korrekta engelska stavningen. Detta var Noah Websters verk, en amerikansk lexikograf som föddes i Connecticut år1758 och vars arbete var resultatet av hans stora missnöje vad gällde den skriftliga engelskans knepiga stavning.
Websters arbete hade dock inte bara en språklig motivering, utan även en politisk. USA vann sin självständighet från Storbritannien i juli 1776 och från och med denna tidpunkt började den amerikanska engelskan att utvecklas mer självständigt.
Noah Webster förbittrad över att amerikanska skolor endast använde brittiska läroböcker och andra engelska läromedel. Därför publicerade han år 1783 (efter den nyligen vunna friheten från britterna) sina första förslag till förändringar i den engelska stavningen.
Websters arbete gavs senare ut under titeln 'American Spelling Book' och blev en sensation över en natt. Hans arbete blev snabbt amerikanernas första val inom området. Sedan den amerikanska stavningen blev berömd har den accepterats som den standardiserade stavningsmetoden i USA. Lär dig mer om de viktigaste reglerna för att lära sig stava rätt på engelska.
Noah Webster och hans strävan efter enklare stavning
Webster föreslog en mängd förändringar för att anpassa den skriftliga engelskan i USA. Många av hans idéer accepterades av allmänheten och kom att revolutionera ortografin inom den amerikanska engelskan, men alla idéer var inte lika populära.
Några av Websters mindre lyckade förslag var att ersätta vissa bokstäver i vissa ord med mer passande fonetik - till exempel "laf" i stället för "laugh", "speek" i stället för "speak" och "proov" istället för "prove". Några av dessa förslag kom dock att slå igenom, vilket är anledningen till att talare av amerikansk engelska stavar "plough" fonetiskt som "plow" och använder "draft" i stället för den brittiska stavningen "draught".
En annan framgång i Websters stavningsreform var hans försök att utelämna tysta bokstäver i ord där de inte tjänade något syfte i uttalet. Det mest kända exemplet vad gäller just detta förslag är avlägsnandet av det tysta "U:et" i ord som "flavour", "honour" och "vapour".
Denna ändring - liksom de andra - föreslogs i syfte att förenkla det engelska uttalet för de som lär sig engelska som andraspråk, samt för att förenkla stavningen för alla engelsktalande. Webster föreslog också att andra tysta bokstäver skulle utelämnas. Till exempel "A:et" i "bread" och "I:et" i "friend".
Det blev tyvärr inte så, utan just dessa ord har behållit sin ursprungliga stavning. Noah Websters idéer handlade om att ta bort bokstäver han ansåg vara onödiga och han var otroligt framgångsrik i sitt arbete. Hans stavningar används av USA:s befolkning än idag.

Ändringen gällde dubbla konsonanter, som skapar stor förvirring för språkelever som vill förbättra sin engelska stavning eftersom det inte alltid är uppenbart om det krävs en eller två bokstäver. Webster förespråkade därför enklare stavningar som "traveling" i stället för "travelling", "counselor" i stället för "counsellor" och "fueling" där britterna skulle stava det "fuelling".
Websters ville även ta bort "utländska" stavningar, som "o-g-u-e" i "analogue", och valde i stället "analog", eftersom det var mer meningsfullt fonetiskt. Det finns många skillnader som dessa mellan brittisk och amerikans engelska!
Engelskans stavning: Amerikanska ord vs. Brittiska
Skillnaderna mellan amerikansk och brittisk engelska är som mest påtagliga när det gäller ämnen som biologi eller andra ämnen inom medicinens värld. Detta beror på att mycket av den engelska medicinska terminologin har sina rötter i grekiskan och därför uppvisar vad vissa skulle anse vara "främmande" bokstavskombinationer.
Det handlar vanligtvis om kombinationer av vokaler som inte brukar förekomma i den engelska stavningen. Här är några exempel på hur amerikansk engelska har förenklats, medan brittisk stavning är trogen den etymologiska roten. Ta en engelska kurs Umeå om du vill fördjupa dig i skillnaderna mellan brittisk och amerikansk engelska.
Storbritannien
- Paediatrician
- Oestrogen
- Anaemia
USA
- Pediatrician
- Estrogen
- Anemia
Det är inte svårt att förstå varför dessa förändringar gjordes! Trots detta så är både den brittiska och den amerikanska stavningen accepterad inom vetenskapens värld. En annan stor skillnad gäller tempus, i synnerhet vad gäller meningar i förfluten tid.
För vanliga verb innebär bildandet av particip i allmänhet att man lägger till suffixet "ed". Så "play" blir "play", "stay" blir "stayed", "talk" blir "talked" och så vidare. Det är viktigt att notera uttalet av dessa. Ibland uttalas "ed" som ett "D" och ibland som ett "T".
Detta är orsaken till nästa skillnad... När det gäller att böja verben "learn" och "dream" så är britterna och amerikanerna återigen oense. Britterna väljer den här gången att stava orden som "learnt" och "dreamt", medan amerikanerna väljer att använda "learned" och "dreamed".
Återigen orsakar detta inte någon större förvirring och beror egentligen på personliga preferenser för dig som språkelev. Det är dock bra att vara konsekvent. Det är också viktigt att ta hänsyn till att uttalet kan skilja sig något åt.
För "learnt" och "learned" är det bara de sista bokstäverna som skiljer sig åt i ljudet, men för "dreamt" och "dreamed" är skillnaden mer påtaglig. Britterna säger "drempt" och amerikanerna "dreemd" - vilket återspeglar stavningen. När uttalet skiljer sig ifrån stavningen är det utan tvekan svårare att stava rätt, men genom att ta reda på vilka de vanligaste engelska stavningsfelen är så kan du lära dig att undvika dem!

En annan skillnad - som påverkar en hel kategori av ord - är hur den amerikanska engelskan stavar verb som slutar på "ise". Där har man valt att ersätta "S" med "Z", vilket skapar kombinationen "ize". Här är några exempel på hur dessa skillnader kan se ut:
Storbritannien
- Categorise
- Prioritise
- Organise
USA
- Categorize
- Prioritize
- Organize
Återigen är skillnaden mellan variationerna inte särskilt stor, men omfattande. Det ser liknande ut för ord som slutar på "nce" inom den brittiska stavningen. Talare av amerikansk engelska föredrar att använda ett "S" i stället för ett "C".
Denna förändring går i stort sett obemärkt förbi. Så pass mycket att britter ibland "felstavar" vissa ord genom att använda dess amerikanska motsvarigheter. Ta en titt på dessa olikheter:
Storbritannien
- Offence
- Defence
- Licence
USA
- Offense
- Defense
- License
Ibland är skillnaderna mellan brittisk och amerikansk stavning dock inte lika subtila. När britterna skriver en "cheque" så skriver amerikanerna en "check". Denna ändring gjordes uppenbarligen för att bli av med den främmande och den tysta "u-e"-ändelsen, samt för att göra stavningen mer fonetisk.
Som en icke-modersmålstalare spelar det egentligen ingen roll om du väljer att använda brittisk eller amerikansk stavning när du studerar engelska. Vi rekommenderar dock att du väljer ett system och håller dig till det medan du jobbar på att förbättra och utveckla ditt ordförråd.
Det är också en bra idé att välja ett specifikt engelskt system eftersom varje system har sina egna engelska grammatikregler, slang och idiomatiska uttryck och fraser. Det kan vara särskilt användbart om du vill lära dig engelska för att jobba i London eller studera i New York!
Passa på att lära dig mer om olika engelska ordböcker innan du bestämmer dig för vilken du vill inhandla. Ordböcker är fantastiska verktyg för språkelever eftersom de gör det enkelt att kontrollera ett ords innebörd eller stavning, vilket är perfekt om du vill förbättra din engelska stavning! Kom ihåg att det finns olika ordböcker för brittisk och amerikansk engelska.
Om du hoppas kunna lära dig flytande engelska och undervisa i engelska måste du fokusera på att skaffa de färdigheter du behöver för att tala engelska med samma självförtroende och på näst-intill samma nivå som en brittisk modersmålstalare! Hur goda språkkunskaper du behöver ha beror förstås även på vilken årskurs du vill undervisa.
För att utveckla din engelska är det viktigt att genomföra regelbundna grammatikövningar och öva på att lyssna på språket och på att lära dig använda nya ord i olika konversationer. Använd nya substantiv, adverb och adjektiv i dina meningar när du tränar på att tala engelska, och uppmärksamma hur brittiska eller amerikanska engelsktalare uttalar orden!
Ett annat bra tips är att titta på engelskspråkig tv eller film från engelsktalande länder. På så sätt kan du lyssna på hur engelskan uttalas och se om uttalet stämmer överens med stavningen eller ditt egna uttal. Med alla dessa övningar kommer du snart att tala flytande engelska!
Det kan vara mer värdefullt än en ordbok när det gäller tentor! Var du än kommer ifrån och vart dina kunskaper i engelska än leder dig...glöm inte att njuta av resan!