Det finns mycket du behöver veta för att kunna lära sig spanska, men om du redan har läst franska, kan det vara lättare att studera språket. Det finns många anledningar till detta, men en av de viktigaste är det faktum att franska och spanska båda är latinska språk. Att lära sig ett främmande språk är inte lätt, men de studenter som redan har studerat franska har tur eftersom spanska och franska har många likheter, särskilt med avseende på ordförrådet och grammatik. Om du studerade franska i skolan och vill lära dig spanska kan du försäkra dig själv om att det kommer att vara enklare. Spanska ord finns på franska och vice versa. Förståelse och lärande ligger därför inom allas räckhåll. Dessutom är spanska ett fonetiskt språk, det vill säga det skrivs som det uttalas. En tillgång som gör att du enkelt kan lära dig spanska. Det och de stora gemenskaperna av spansktalande som finns i städer över hela världen är förmodligen varför spanska är ett av de mest undervisade språken runt om i världen.

Glöm inte att spanska är ett språk som talas av 440 miljoner människor, samt att det är ett officiellt språk i 20 olika länder.

Dessutom används spanska av många internationella organisationer som till exempel FN, Europeiska unionen och Världshandelsorganisationen. Dessutom kan dina franska lektioner från skolan hjälpa dig! Så låt oss ta en titt på likheterna mellan spanska och franska.

Spanska och franska: två latinsk språk

Om du är en fransk student och vill börja lära dig spanska online eller med hjälp av en privat spansk handledare kanske du vill titta på ursprunget mellan de två språken innan du börjar.

Varför är franska och spanska så lika?

Svaret är enkelt. De två språken (liksom andra: italienska eller rumänska) är lika eftersom de kommer från ett gemensamt ursprung: latin. Låt oss gå tillbaka i tiden. Det var efter det romerska imperiets fall som många varianter av latin började dyka upp i Europa. Mer exakt var det mellan sjätte och nionde århundradet, en period under vilken franska och spanska spred sig över hela världen via kolonisering. Båda språken har dessutom samma alfabeten på 26 bokstäver och därför samma skrivsystem. En faktor som gör det lättare och snabbare att lära sig spanska. Det finns dock ett spanskt alfabet som innehåller den berömda "tilde" (ñ) som du kan hitta på "n" såväl som i ljudet av det dubbla " ll " av " Como se llama? "
Tänk dig att lära dig arabiska, ryska, kinesiska eller japanska – du kommer att tillbringa mycket tid på att lära dig ett nytt alfabet, dess uttal, samt hur du distribuerar det vid konstruktion av ord och meningar!
Det finns också en lexikal likhet mellan de två språken. Denna likhet motsvarar bildandet av grupper av ord som används i en mening.
Det finns också liknande grammatiska drag mellan de två romanska språken, till exempel:

  • Användningen av verbböjningarna
  • Användningen av den konjunktiva böjningen
  • Adjektivet kommer ofta efter substantivet
  • "Du" har flera funktioner

Dessa många likheter gör det möjligt för studenter som tidigare har studerat franska att lära sig att prata spanska lättare tack vare en spansk språkskola, en spansk universitetsexamen eller en studieresa utomlands (spanskakurser i Spanien, Costa Rica, Mexiko, Colombia, Argentina eller i nästan alla andra länder i Latinamerika, till exempel).
En annan gemensamt punkt: accenterna. Båda språken använder accenter. Det spansktalande språket har 5 olika accenter.

lära sig spanska
Le tango. Ett ord som är lik de franska ordet! Bild: Unsplash

Likheten mellan det spanska och franska ordförrådet

Studenter som tidigare har studerat franska ser snabbt att de kan några av de ord som lärs ut på spanskalektionen! Om du har kunskaper i det franska språket och har åkt till ett spansktalande land kan du ha blivit förvånad över alla orden du kände igen. Som ni vet delar Spanien och Frankrike en gemensam gräns och till och med en gemensam region: Baskien! Detta innebär att korsningen i kulturer som finns i delar av Spanien och delar av Frankrike är nästan identisk, och även om Baskien har sitt eget unika språk betyder det inte att språken på franska och spanska inte har infiltrerat båda sidor om Pyrenéerna. Det finns historiska skäl till detta. Hundratusentals spanjorer migrerade till Frankrike under hela 1900-talet i jakt på bättre levnadsförhållanden (för att undkomma diktaturen i synnerhet Franco) och för att arbeta. Ett arv som fortfarande finns i det franska ordförrådet!

Kan de som talar franska lättare lära sig spanska?

Ja och nej. De spanska orden som finns i fransk lingvistik representerar en liten del av ordförrådet som är nödvändigt för att bli tvåspråkig. Men det är säkert att om du vill lära dig spanska snabbt är det lättare för någon som talar franska att lära sig spanska än till exempel kinesiska.
Här är ett exempel på spanska ord som finns i "lengua francesa":

  • La fiesta
  • Les tapas
  • La paëlla
  • Le guacamole
  • Le gaspacho
  • Le chorizo
  • Les churros
  • Le flamenco
  • Le tango
  • Le patio
  • La corrida
  • Cafétéria
  • Embargo
  • Canyon
  • Rodéo

Det finns så klart flera exempel än dessa.

Liknande ord på båda språken gör det möjligt för studenter som har studerat det franska språket att förstå och utvecklas sin spanska lättare. Dessutom kan dessa elever gissa betydelsen av ett ord som detta till exempel:

  • Un accident = un accidente
  • Vendre = vender

Ändå kan studenter som talar lite franska frestas att uppfinna spanska ord genom att lägga till ett "o" eller ett "a" i slutet. Vilket inte alltid fungerar, tyvärr!

"En by" översätts inte till "en villagio" till exempel.

lära sig spanska
"En by" översätts inte till "en villagio". Bild: Unsplash

Det finns också några fallgropar för att lära sig det spanska språket om du redan talar franska. Och som i många andra främmande språk har ord som konstigt liknar dem vi känner till, inte nödvändigtvis samma betydelse.
Som till exempel:

  • Cama in Spanish = chambre in French
  • Caramelo = un bonbon
  • Debil = fragile
  • Figura = forme

Spanska uttryck som härstammar från franskan

Om du har studerat franska i skolan kommer du att märka hur nära besläktade de två språken är när du går på din första spanska lektion. Det finns också franska ord som får en accent:

  • menú
  • avión
  • camión
  • cliché

Att tala spanska är en sak, men den spanska kulturen är oskiljaktig från att lära sig språket. Latinamerikansk kultur är mer än närvarande i många olika delar av världen. De flesta städer har en spansktalande befolkning som stolt marknadsför sitt språk och sin kultur genom olika evenemang och festivaler. Varför inte besöka någon av dessa platser i ditt område och försöka träffa personer med spanska som modersmål? Konversation är ett bra sätt att komma vidare på ett språk. Du har mer än troligtvis redan träffat någon som har spanskt eller spanskt arv i sin familj. De är ofta väldigt stolta över detta och vill inget hellre än att lära dig några spanska ord!
Konversationer med någon som talar spanska kan hjälpa dig att:

  • Lär dig spanska generellt
  • Behärska finesserna med språket
  • Öva språket dagligen
  • Höra och upptäcka saker om den spanska kulturen.

Om du tog franska lektioner i skolan och vill lära dig spanska av arbetsskäl, kan det vara en lösning för dig att åka någonstans där spanska talas! Varför inte hitta ett jobb där du behöver använda båda språken? Vi är säkra på att du fortfarande har mycket att lära dig om den spansktalande kulturen och all dess rikedomar, så varför tittar du inte på om du inte kan ta spanskakurser online och sedan planera en liten resa till Spanien för att öka dina chanser att landa det jobbet när du kommer tillbaka! Det finns dock inget konkret svar på hur lång tid det tar att lära sig spanska, men om du utnyttjar alla möjligheter som finns tillgängliga kommer du att kunna lära dig språket så snabbt som möjligt.
Ta reda på hur du kan lära dig spanska online med hjälp av Superprof!

Eller sök på nätet efter spanskalektioner nära dig!

Behöver du en lärare i Spanska?

Gillar du artikeln?

5,00/5 - 1 vote(s)
Loading...

Tatiana

A lean mean word-killing machine that loves everything written.