Fransk grammatik skiljer sig från svenskan i förekomsten av maskulint och feminint för såväl saker som människor. I svenskan kommer du att säga "han" för en man och "hon" för en kvinna – du skulle inte kalla en hink "han" eller bordet "hon". Ändå är det precis hur fransk grammatik fungerar. Det är "un sceau" och "une table", där "un" står för maskulint och "une" för feminint i obestämd form. När du använder pronomen kommer du att säga “elle est mise” (”hon (bordet) är inställd”) och “il est plein” (”han (hinken) är full").
För maskulina substantiv är den bestämda artikeln “le“ och för feminina substantiv “la“. Ord som börjar på vokal (a/e/i/o/u) eller som börjar med 'h' förkortas “le“ och “la“ med l'.
Men låt oss först titta på de involverade pronomen. Då kan vi se de bestämda och obestämda artiklarna och äntligen svara på frågan:
Hur kan du veta om ett ord är maskulint eller feminint; un eller une på franska? Detta och massa mer får du lära dig om du väljer att studera franska på distans eller på plats i en språkskola.

Franska personliga pronomen
Personliga pronomen ser olika ut beroende av grammatisk funktion i franska meningar. Låt oss gå igenom det:
- Han läser en bok av Gustave Flaubert. "Han" är subjekt.
Om den här personen är föremål för meningen, säger vi: Flaubert tar honom till platser som aldrig känts till.
Men om han eller hon är det indirekta föremålet: Läsning är det bästa som någonsin har hänt honom.
Här är de grundläggande franska pronomen:
Personligt pronomen | Franska pronomen | Personligt pronomen i objektsform | Franska pronomen i objektsform |
---|---|---|---|
Jag | je | mig | moi |
Du | tu | te | toi |
han | il | lui | le |
hon | elle | lui | la |
vi | nous | nous | nous |
du (plur.) | vous | vous | vous |
de (mask.) | ils | leur | les |
de (fem) | elles | leur | les |
Obs! Om du vill använda en plural som omfattar både maskulina och feminina saker, använd “ils”. En annan anmärkning: på franska är me, te, le, la hopslagna om ordet som följer börjar med en vokal:
- Je t'aime. – Jag älskar dig.
- Tu m'aimes – du älskar mig.
- Je l'aime. – Jag älskar honom (eller henne).
Några exempel på pronomen med bestämd form
- Hon ger bollen till hunden – Elle donne la balle au chien.
- Hon ger honom bollen – Elle lui donne la balle.
- Hon ger den till hunden – Elle la donne au chien.
- Han läser boken för musen – Il lit le livre à la souris.
- Han läser upp den för musen – Il le lit à la souris.
- Han läser boken för den – Il lui lit le livre.
- Han läser upp det – Il le lui lit.
Franska artiklar: bestämd och obestämd form
När du tar franska grammatiklektioner är det enklaste sättet att veta om ett ord är maskulint eller feminint helt enkelt genom att lära sig det med sin artikel (eller leta upp det i ordboken). Om du har tur kommer artikeln att finnas där bredvid för att hjälpa dig på traven.
Så låt oss hjälpa dig på traven med denna tabell:
Bestämd form | Obestämd form | Demonstrativa pronomen | Possessiva pronomen | Självständiga possessiva pronomen | |
---|---|---|---|---|---|
Maskulin | le | un | ce | mon ton son notre votre leur | mien tien sien nôtre vôtre leur |
Feminin | la | une | cette | ma ta sa notre votre leur | mienne tienne sienne nôtre vôtre leur |
Plural (mask.) | les | des | ces | mes tes ses nos vos leurs | miens tiens siens nôtres vôtres leurs |
Plural (fem.) | les | des | cettes | mes tes ses nos vos leurs | miennes tiennes siennes nôtres vôtres leurs |
Att lära sig franskans maskulint och feminint
Så, när du talar franska, är adjektiven feminina eller maskulina? Det och massa mer lär du dig om du väljer att hoppa på en av alla de läxhjälp franska som finns tillgängliga bland annat hos Superprof!
Det här är regeln för franska adjektiv
Generellt är ett ord feminint med -e på slutet, maskulint eller allmänna flertalet i -s och det feminina flertalet i -es:
Amusant - amusante - amusants - amusantes
Vert - verte - verts - vertes
Grand - grande - grands - grandes
Franska har dock ett ganska imponerande antal oregelbundna adjektiv, vilket är en av de många saker som gör det svårt att lära sig franska. Maskulina ord som slutar på -e - kommer inte att förändras:
un clown drôle (en rolig clown) – une blague drôle (ett roligt skämt) – des films drôles (roliga filmer).
De flesta maskulina ord som slutar på konsonanterna "L", "N", "S" och "T" kommer att fördubbla konsonanten och lägga till ett -e i det feminina:
Maskulin singular | Feminin singular | Maskulin plural | Feminin plural | Svensk betydelse |
---|---|---|---|---|
ancien | ancienne | anciens | anciennes | gammal, forntida |
gentil | gentille | gentils | gentillerna | trevlig |
gros | grosse | gros | grosser | stor, fet |
Det finns naturligtvis en hel rad undantag som du helt enkelt måste komma ihåg. I detta ordförråd är den maskulina pluralformen ofta densamma som de maskulina entalen. Här är en lista med ovanliga feminina ord:
Mask. sing. | Fem. sing. | Mask. plur. | Fem. plur. | Svensk betydelse |
---|---|---|---|---|
Beau | belle | beaux | belles | vacker |
Blanc | blanche | blancs | blanches | vit |
Complet | complète | kompletterar | complètes | komplett |
Doux | douce | doux | douces | mjuk |
Faux | fausse | faux | fausses | fel |
Favori | favorit | favoris | favoriter | favorit |
Franc | franche | francs | franches | frank, ärlig |
Public | publique | publics | publiques | allmänhet |
Sec | sèche | secs | sèches | torr |
Secret | secrète | secrets | secrètes | hemlighet |
vieux | vieille | vieux | vieilles | gammal |
För att ytterligare förvirra saker har följande adjektiv en speciell form i det maskulina när substantivet som följer börjar med en vokal. Här är en lista så att du vet hur du använder dessa ord korrekt:
- Vieux - vieil: un vieux château - un vieil arbre. MEN l'arbre est vieux (substantivet följer inte adjektivet)
- Beau-bel: un beau jardin - un bel orange, MEN l'oranger est beau
- Nouveau-nouvel: un nouveau pont - un nouvel appartement MEN l'appartement est nouveau
OBS: vissa franska substantiv som börjar med “h” behandlas som om de börjar med en vokal:
Homme: un vieil homme - un bel homme
Kanske du vill plugga franska stockholm? Då finns det flera vägar du kan gå för att lära dig grammatik, fraser och språket i stort!
Kvalificerande adjektiv

Alla kvalificerande adjektiv (de som används precis bredvid ett substantiv) måste överensstämma gällande maskulint/feminint och nummer med substantivet de beskriver. Plural substantiv tar det maskulina flertalet om substantivet är maskulint och det feminina pluralet om substantivet är feminint. Om det är ett kollektivt substantiv eller om ett pronomen betecknar en grupp av både män och kvinnor (nous, vous), gäller det maskulina. Kvalificerande adjektiv kommer i allmänhet att komma efter substantivet:
- Un garçon blond - en blond pojke
- Une fille blondin - en blond tjej
- Des enfants blondiner - blonda barn
- Des filles blondiner - blonda tjejer.
Ibland kommer de emellertid mellan artikeln och substantivet . Detta är endast för uttryck som beskriver:
- skönhet (beau, joli ...) men inte adjektiven "lagt" (ful)
- ålder (jeune, vieux, nouveau ...) utom "âgé" (åldrad)
- godhet (bon, mauvais, gentil ...) med undantag av "méchant"
- storlek (petit, grand ...)
Således säger du:
- Un petit garçon - en liten pojke
- Une jolie fille - en söt tjej.
- Des gentils enfants - trevliga barn
- Des jeunes filles - unga flickor
Adjektiv som används med verbet "être" – att vara
Adjektiv som används med "être" – att vara – är lite speciellt att lära sig:
- Le garçon est petit - pojken är liten
- La fille est petite - flickan är liten
- Les enfants sont petits - barnen är små
- Les filles sont petites - flickorna är små
Maskulint och feminint med sammansatta verb
När du studerar franska, kom ihåg att när du använder sammansatta verb, det vill säga, verb tempus med hjälp av ett extra verb, så är regeln att particip måste komma överens med maskulint/feminint och antal endast om det extra verbet är ”être” (att vara).
Således skulle en böjning av franska verb som använder "avoir" vara:
- J'ais cassé le vas. - Jag bröt vasen.
- Il avait cassé le vas. - Han bröt vasen.
- Elle avait cassé le vas. - Hon bröt vasen.
- Ils ont cassé le vas. - De bröt vasen.
MEN när du konjugerar med "être", blir det så här:
- Je suis né - Jag föddes (jag = maskulin)
- Elle est née - Hon föddes
- Nous sommes nés - Vi föddes
- Elles sont nées - De (kvinnor) föddes
Ett undantag från denna regel är om objektet föregår verbet i en konjugation med "avoir”.
Således, i frasen:
Marie a aimé Mireille. (Marie har älskat Mireille.)
”Aimé” behöver inte böjas efter Marie.
Inte heller måste det vara överens i denna fras:
Jean a aimé Mireille.
Men i frasen:
Jean l'a aimée. (Jean har älskat henne.)
”Aimée” håller med om objektet - i det här fallet en kvinna.
Hur vet du om ett franskt ord är maskulint eller feminint?
Vissa ord är enkla. En kvinnlig person är en "hon", en manlig person är en "han". Detta är bland det första man får lära sig när man läser franska lektioner. Många yrken har ett manligt och ett kvinnligt, så att en lärare till exempel är en "instituteur" om han är manlig och en "institutrice" om hon är kvinna. Du kommer dock att notera att det finns en del debatt om hur man utser någon när ordet inte har något feminint. När de talar franska har många kvinnor inte något emot att kallas "le docteur", men vissa föredrar att kallas "la docteur."
Samtidigt har vissa ord som betecknar människor olika betydelse beroende av om de används på det manliga och feminina. Således hänvisar uttrycket "l'ambassadrice" traditionellt till ambassadörens fru; därför kallas en kvinnlig ambassadör "Madame l'ambassadeur".
Typiska franska maskulina och feminina ändelser
Medan ord som är namnen på yrken och på manliga och kvinnliga djur är ganska uppenbara (l'étalon - hingsten; la jument - stoet), är andra ord lite mer förbryllande. Är en säng maskulin? (Ja, "le lit".) Vad sägs om en tallrik? (Nej. "Une assiette" är feminint). Det här är det som tenderar att göra en förvirrad när man lär sig franska.
Så hur kan du avgöra om ett ord är maskulint eller feminint för orden som betecknar livlösa föremål? Vissa regler gäller åtminstone.
Vissa ändelser är antingen maskulina eller feminina, och om du lär dig dem kan du snabbt känna igen dig.
Här är en lista över några maskulina slut:
- -eux (le creux - skurk, depression; le peureux - feg)
- -aire (le maire - borgmästaren; l'apothicaire - apotekaren / apotekaren)
- -asme / -isme (le fantasme, le feminisme)
- - é (le café)
- -et (le jouet - leksaken; le bleuet - majsblomman)
- slutar med ljudet "o" : -eau, -au, -ot, -aud (le fourreau - manteln; le sot - idioten; le réchaud - hällen; förutom "une eau" - vattnet)
- - ment (le moment - the moment; le vent - the wind)
- -ail (l'ail - vitlök; le travail - arbete)
- -eil (le reveil - väckarklockan; le sommeil - sömn)
- -age (l'age - åldern; le breuvage - drycken; förutom: la bur - buret; une bild - en bild; la sida - sidan och la plage - stranden)
- - oir (le miroir - spegeln; le terroir - regionen)
- -al (le cheval - hästen; le carnaval - karnevalen)
"Carte" har slut på -e och feminin - så "postal" skrivs med en -e i slutet också.
Här är en lista med några feminina slut:
- de flesta ändarna i - e .
- -son, -tion, -sion (la raison - förnuft; la potion - potion; la spanning - spänningen; men le son - ljudet)
- - ure (la piqûre - insektsbett eller nålstick; la moisissure - mögel)
- - ette (la belette - grävlingen; la ciboulette - gräslök)
- -ère (la ménagère - hemmafru; la rivière - floden; med undantag för "le cimetière" - kyrkogården; le réverbère - gatubelysningen)
- -ture (la voiture - bilen; la teinture - färgämnet)
- -ise (la cerise - körsbäret; la banquise - isflaket)
- -ie (la mairie - stadshuset; la pénurie - bristen)
- -elle (la marelle - hopscotch; la pelle - spaden)
- -ée (la buée - ångan; la nuée - svärmen; förutom: le lycée - gymnasium; le musée - museet)
När du lär dig att behärska ett nytt språk är det viktigt att ha rätt resurser. Ta reda på mer om de bästa böckerna för att lära dig fransk grammatik.